Tristes apprêts
Been listening to this piece of opera all day . Simply Beautiful .Tristes apprêts by Jean Phillipe Rameau
"Tristes apprêts, pâles flambeaux,
Jour plus affreux que les ténèbres,
Astres lugubres des tombeaux,
Non, je ne verrai plus que vos clartés funèbres.
Toi, qui vois mon cœur éperdu,
Père du Jour! ô Soleil! ô mon Père!
Je ne veux plus d'un bien que Castor a perdu,
Et je renonce à ta lumière.
Tristes apprêts, pâles flambeaux,
Jour plus affreux que les ténèbres,
Astres lugubres des tombeaux,
Non, je ne verrai plus que vos clartés funèbres."
translation:
Mournful solemnities, pale torches,
Day more fearful than darkness,
Lugubrious stars of tombs,
No, I shall see no more than your funereal lights.
You who see my distraught heart,
Father of the day ! O sun ! O my father !
I no longer want any gift but what Castor has lost,
And I renounce your light.
Mournful solemnities, pale torches,
Day more fearful than darkness,
Lugubrious stars of tombs,
No, I shall see no more than your funereal lights.
About this entry
You’re currently reading “
- Published:
- 11/04/2007 12:57:00 am
- by shangz
1 Comments (Post a Comment)